Contes populaires de Palestine, 2003

This little book contains stories found elsewhere, in collections such as Speak, Bird, Speak Again! and Arab Folktales, but there are a few that are new. TABLE Le roi des oiseaux [The King of the Birds]Jloûkoum [Jloukoum]La ruse d'Abou l-Housayn [The Cleverness of Abou Housayn]L'oiselle demoiselle [Little Miss Bird]Châhîn [Shahin]Celle qui avait le mieux compris…

Arab Folktales from Palestine and Israel, 1998

Arab Folktales from Palestine and Israel by Raphael Patai. There is a lot to unpack with this one. I could simply say that it is of its time but that wouldn't really suffice. There is a lot of orientalism here, even at first glance. In general, the approach seems to be that if you read…

#AuthorToolBoxBlogHop and… Fairy Tales

Last night I thought that I glanced at a writer's craft book all about how to transform fairy tales into original fiction. I was wrong, but it did give me an idea for this week's #AuthorToolBoxBlogHop. 🙂 How *do* you fracture a fairy tale anyway? Take some tips from storytellers, via Vladimir Propp's Morphology of…

Project Update: Granted Grants!

Astute followers of this blog will notice this logo now graces the website. I am so excited to announce that I have received a Recommender Grant for Writers from the Ontario Arts Council! The way the grant works: I sent a writing sample along with an application to recognized publishers in Ontario who then recommended…

Bible Tales in Arab Folk-Lore, 1928

The book in question, on my purse of many colours. My newest acquisition! Bible Tales in Arab Folk-Lore by Joseph Meyouhas, translated from Hebrew by Victor N. Levi. Once again, it is quotation time and once again, there is some disturbingly racist material in the introduction: The modern Syrian Arabs are descended in unbroken, if…